Вторник, 22.05.2012, 16:46
Полки книжного червя
Приветствую Вас Гость | RSS
Главная | Форум | Фотоальбом | Регистрация | | Вход
Меню сайта
Новости от книжного червя
Новости сайта [52]
Новости о работе сайта и форума
Книжные новинки [388]
Новинки книжных издательств и электронных библиотек
Новости литературы [222]
Интервью и встречи с писателями, и т.п.
Литературные конкурсы и фестивали [129]
Литературные премии и конкурсы
Новости культуры [89]
Новости из мира культуры и искусства
Цифровая литература [58]
Книжное кино [138]
Фильмы, снятые по книгам
Прочие новости [289]
Новости, не вошедшие в другие категории
Главная » 2011 » Декабрь » 9 » День рождения Роберта Шекли: вспоминая о великом, о грустном и о смешном
День рождения Роберта Шекли: вспоминая о великом, о грустном и о смешном
12:45
9-го декабря мир отмечает день рождения Роберта Шекли – писателя, работы которого вышли далеко за пределы «просто фантастики» и одновременно стали во многом законодателями направлений внутри жанра.

Роберта Шекли нет с нами шестой год. Выдающийся американский фантаст, мастер сатирического рассказа, парадоксальных романов и необычных космических опер наверняка не нуждается в представлении нашему читателю. Его рассказы и сборники начали выходить на русском языке еще в 60-х годах ХХ века, моментально завоевав долгую и благодарную любовь отечественного читателя. Одно время Шекли вообще был лидером среди самых переводимых авторов американской фантастики. Больше, чем Роберта Шекли, у нас печатали разве что Рэя Брэдбери.

А вот на родине, как это ни парадоксально, Шекли очень недооценен и сейчас фактически полузабыт. Хотя в 50-е годы Шекли закономерно входил в первую пятерку самых острых и ядовитых сатириков американской фантастики. Здесь он был вне конкуренции. Блестящим началом критики назвали уже первый сборник рассказов Шекли – «Нетронуто руками человека» (1954). Чтобы представить себе уровень дебютанта, достаточно вспомнить такие рассказы, как «Чудовища», «Седьмая жертва», наконец, незабываемого «Специалиста», - все они из того первого сборника! За первым сборником последовали другие – и к середине 60-х годов Шекли становится одним из самых популярных авторов рассказов. Его короткие, остроумные рассказы с непредсказуемой ударной концовкой были приняты за эталон в научно-фантастических журналах.

На его книгах учились писать и многие наши авторы-фантасты, тогда еще школьники и студенты. Здесь вполне уместным будет вспомнить о преемственности поколений – ведь и самому Шекли, в те времена, когда он посещал литературные курсы, основы писательского мастерства преподавал не кто иной, как Ирвин Шоу.

Но к концу 60-х закрылось много журналов, в которых печатался Шекли, и автору пришлось заняться не очень любимой крупной формой, идя на это из–за требований литературного рынка. Писал Шекли также и сценарии для ТВ, новеллы для чтения по радио, отметился в таких межавторских циклах, как «Вавилон 5», «Бэтмен», «Бак Роджерс», «Мир Реки», «Чужие».

Когда Шекли впервые приехал в Россию, в 1997-м году посетив конференцию «Странник», ему был задан вопрос – «Мистер Шекли, зачем вам понадобилось писать откровенно провальный роман для проекта «Чужие»? На что Шекли без малейшего стеснения ответил – «Мне он самому не нравится. Просто очень деньги были нужны».

Увы, но это так. Писатель, завоевавший поистине уникальную популярность в России, у себя на родине жил очень скромно. Когда, во время визита в Киев в 2005 г., он поинтересовался, могут ли писатели в России жить только на гонорары и получив ответ – «Можем, и даже живем» – очень удивился, ответив на это, что только малая толика американских писателей-фантастов может себе позволить такое счастье, как исключительно литературный труд.

Роберт Шекли был очень добрым, открытым и искренним человеком, очень любил и ценил дружбу. Любил писать в соавторстве, объясняя это тем, что «вдвоем писать веселее». Соавторами его были Гарри Гаррисон, Роджер Желязны, Харлан Эллисон, в последние годы жизни Роберт Шекли тесно сотрудничал с итальянским тезкой – Робертом Квалья. Очень веселый человек, Шекли чуть ли не единственный американец, адекватно воспринимавший «наши» шутки в переводе на английский.

Когда на одном из завтраков в отеле во время конгресса «Странник-97» была подана овсянка, Шекли, заглянув в тарелку, осведомился, что это? Ну что еще может ответить русский человек на такой вопрос? «Овсянка, сэр!» – хором сообщили из-за соседних столов, давясь от хохота. Что кстати, вовсе не смутило Шекли. Ему немедленно перевели, объяснили ситуацию с первоисточником (фильмом «Собака Баскервилей»). Шекли это очень понравилось. А когда следом пришла его дочка и, с удивлением посмотрев на содержимое тарелки, тоже спросила: «Что это, папа?» – Шекли невозмутимо ответил: «Porridge, sir!»
Светлая вам память, Роберт!

Василий Спринский
 
Источник: http://novostiliteratury.ru
Категория: Прочие новости | Просмотров: 107 | Добавил: Disciple
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа
Календарь новостей
«  Декабрь 2011  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031
Поиск
Электронные библиотеки
Статистика

Онлайн всего: 9
Гостей: 8
Пользователей: 1
статистика
производство бетона
Полки Книжного Червя © 2012
Используются технологии uCoz