Старый Джей Томсон, лодочник, был против нашей поездки на остров. И мясник был против. И моя двоюродная тетка Клэр тоже, конечно. - Не шути с этим, - сказала она, бухнув на прилавок коробку мясных сэндвичей. Я зачеркнул строку в списке и ответил: - Долги сами себя не выплатят, тетя. Ну и… понимаешь, он имеет право знать, его дочь тоже осталась на острове. Она хмуро смотрела, как я в несколько приемов уношу продукты к машине. В последний заход бросила поверх салфеток и прочего хлама старую ракетницу. - Дашь знать Джею, когда за вами вернуться. Без сигнала он на остров не полезет. Зря ты согласился, Берт, притащить целое стадо горожан на Овечий, да еще в такое время! Убьешься – домой не приходи, слышишь? - Я тоже тебя люблю, Клэр, - с ухмылкой сказал я и захлопнул дверь.
*** Солнце, несмотря на позднюю осень, светило ярко. Каменистая тропинка вела от берега вверх, за деревья. Нас с Мел догнал американский клиент моего нанимателя. «Зови меня просто Митч, приятель» сегодня был чем-то озадачен. - Слушай, приятель… - начал было он, но замолк. Взгляд его обшаривал окрестности, словно ища знакомые детали. А может, Митч по привычке искал продавца диетической колы – кто его разберет. В обоих случаях у меня были для него плохие новости. Мы вышли к площадке, выбранной для барбекю. Осеннее солнце уже скатывалось к верхушкам деревьев, ветер хлопал пластиковым навесом, трепал туристические коврики на каменных скамьях. Слева за скалой был виден край другой ровной площадки. Как и наша, она тропинкой соединялась с берегом, но была больше, а где-то сбоку на ней должны были сохраниться следы огня, куски сожженного дерева, растоптанные пластиковые миски… Всё остальное банда утопила в заливе Моны. Полиция и спасатели успели поднять только одно тело, а потом к сильному течению присоединились осенние шторма. Мы, деревенские, не ходим на Овечий остров, не бываем в заливе Моны уже восемь лет. Нечего тревожить зазря. Но Кад Локк, мой временный босс, сумел выйти на тех, кто мог быть в банде похитителей и не попасть в частый невод полиции. Локк имел достаточно денег, чтобы отследить чужие лишние траты, и достаточно мозгов, чтобы семь…четыре… полтора года молчать об этом.
*** Он искал меня в Кардиффе и Суонси с весны, а нашел пару месяцев назад в Ньюри, где я хлебал темное пиво под присмотром Мел. Денег на последние семестры в колледже не осталось, работы, чтобы их оплатить, тоже не нашлось, поэтому я и решил провести время с пользой. Я бы сделал это для него и бесплатно, однако от солидного чека не отказался – дураков нет! Зато сказал, что лезть на Овечий необходимости тоже нет, гостей можно пригласить в любое удобное место. Однако Локк хотел больше шансов, хотел действовать наверняка.
*** На площадке затрещал костер, и «просто Митч» решился. - Ты ведь, гм, местный? Не постоянно работаешь на Када? - Ага. - Я слышал про этот остров, - пробормотал он, оглядываясь на Мел. – Давно. Зачем мы здесь? - Думаю, мистер Локк скоро объяснит, - сказала Мел, улыбнувшись, - вроде бы, это как-то связано с датой. Важное событие, понимаете? Кажется, он понимал.
С мешком угля на плече, Локк тем временем руководил установкой жаровни и прямо-таки источал уверенность в себе. Ему было уже за пятьдесят, последние двадцать лет он был чертовски успешен в своем бизнесе, последние восемь – шел по головам. И все же кое-какие сомнения его беспокоили. Зря. Двоих уговорить не удалось. В ожидании горячего мяса свои сэндвичи и пиво разбирали кроме нас четверо: озирающийся Митч Купер; врач из Суонси по фамилии Хоскинс, восемь лет назад преподававший в университете Кардиффа; Клэнси - нынче крупный торговец стройматериалами, который уже косо поглядывал на остальных; и инженер Крис Апджон, двоюродный брат похищенного восемь лет назад Роба Апджона. Не хватало моего профессора Мег Джонс и заведующего банковским филиалом Прайса, нашего бывшего соседа. Но что толку о них говорить раньше времени? Все они, так или иначе, тратили заметно больше, чем было бы им по средствам. Все находились поблизости от Овечьего в то самое время. Все располагали свободой передвижений и одновременно тесно общались с семьями похищенных. Но я точно знал, что например Мег Джонс и Купера полиция не проверяла. А Хоскинс и вовсе вошел в группу экспертов расследования. Все считали Криса Апджона просто ребенком с широко открытыми глазами, а ведь ему тогда было восемнадцать, он учился вместе с дочерью Локка и некоторыми другими, и за дядей наследует он.
Внизу от берега затарахтела моторка старого Джея, мы с Мел переглянулись. Начнем.
*** Солнце давно скрылось за соснами, отбрасывая последние блики на волны вдалеке. На остров опускалась темнота. Врач и Клэнси, торговец, оказались хорошо знакомы по охотничьему клубу. Мел умело поддерживала общую беседу о разном, не оставляя лишних пауз. В стороне, у жаровни и костра, я резал вторую порцию мяса, отвлекаясь на пиво и сэндвич, когда, обернувшись на восклицание, неловко дернул ножом и раскроил руку. - Вот черт! Испачкал! Джутовая прихватка отправилась в костер, а следом и мой сэндвич, закапанный кровью. - Берт? Помощь нужна? - Нет-нет, сэр, пустяки. Пойду обработаю руку, где-то под фонарем мы оставляли аптечку.
Я стряхнул на траву последние капли крови, промыл и перевязал руку. Постоял несколько минут, глядя в темноту. Далеко внизу шуршали о камни, словно шептались волны. И если долго вслушиваться в их голос, можно было уловить… да нет, ерунда. - Я пока не умею сочинять длинные речи. Но ведь это и не нужно, правда? В горах на севере прошли первые метели, а тут, на юге, двадцать градусов тепла, подумать только. Да, в метель мы не вытащили бы их сюда… Будь моим гостем, слышишь? Я тебя приглашаю. Мне никто не ответил. Фонарь, повешенный высоко в крону сосны, создавал больше теней, чем света. Отражаясь от скал и воды, до меня долетели обрывки разговора и смеха, и… - Берт, послушай, Берт! Из-за кустов вывернули американец с Хоскинсом, резко остановились. Хоскинс, крепко удерживаемый за плечо, трепыхнулся было, но куда там. - Ушел, пропал. Мы пошли на помощь, - невнятно пояснил Митч Купер, взмахнув полупустой бутылкой в левой руке. – Надо было проветриться! Твоя девушка настоящий заводила, я столько не пил со времен колледжа! Хотя старовата для тебя, малыш, нет? Ты только не обижайся. - Это невеста моего брата, сэр. Если есть задача организовать вечер – она лучшая в округе в этом деле. Профи, сэр. - А где же он сам? Рыбачит с деревенскими? - Он ждет в заливе Моны. Хоскинс выпрямился с пораженным видом, глядя на меня, открыл было рот, но я опередил: - Должен прийти попозже. Поможет нам в конце. - Да, - пробормотал Купер, отпуская врача. Покачнулся. - Да. Кажется, возникнут сложности с уборкой. И зови меня Митч, приятель! - Как скажешь, Митч. Мы справимся, правда, Мел? Она показалась под ручку с Клэнси. - Конечно, Берти, - весело сказала Мел, похлопав того по запястью, - ведь для этого мы здесь! Она прислушалась к темноте. Быстро улыбнулась чужакам. - Представляешь, Берт, мистер Клэнси хотел вызвать катер, - мягко рассмеялась Мел, снова похлопав его по руке. – Я сказала, что до утра это совершенно невозможно… - Да! – воскликнул врач, - надо вызвать катер! Но Купер на это махнул рукой. - Глупости, док. Никто не поплывет ночью ради подвыпившей компании, которая испугалась неизвестно чего.
- Тем более что новая порция мяса готова, - поддержала Мел, - Крис пролил на него темное пиво, так что запах от жаровни совершенно божественный, и грех было бы не испробовать вкус! Клэнси пошел за ней, как баран на веревочке. Нетвердо переступая, за ними двинулся и Хоскинс. - Мы с Купером услышали голоса на берегу, - наконец произнес он, - там, за гребнем скалы. Не может, не может быть! Не узнаю место… я тоже хлебнул лишнего, кажется. Парень, Берт, как, ты говоришь, называется остров? - Овечий, сэр. Там, за гребнем, внизу, залив Моны. – ответил я, покосившись на Митча Купера. – Укромное местечко, до зимних штормов в заливе обычно тихо. Раньше вы, должно быть, заходили на остров оттуда? - Нет, я там не был! Локк сошел с ума?.. Купер хлопнул его по спине. - Спокойно, док! А что за голоса, Берт, откуда? Вы же уверяете, что ночью добраться невозможно. - Не то чтобы невозможно, Митч, только зачем? На берегу иногда бывают студенты, наверняка они приехали еще днем, как и мы. Просто их теперь стало слышно, - я пожал плечами. – Пойдем к остальным? Становится холодно.
Они шли к костру, задевая ветки деревьев, ветер доносил до меня обрывки фраз: - Я был в группе… знаете ли, - громко говорил Хоскинс, - …только одного… показали, что… Течение слишком сильное! Шторма пришли раньше… - …слышал об этом, точно. Я был в Суонси как раз, когда… Бедняга Локк. И тише: - Что он задумал?
Нас уже ждали. Получив полные тарелки с мясом и овощами, мы сели вокруг костра. От берега ветер донес дружный смех, строку из песни. - У нас появились соседи, - хмыкнула Мел, раздавая всем бутылки, которые откупоривал Клэнси. – Слышите? - Они не помешают, - сказал я. – Мистер Локк, приступим? Он поднялся с бутылкой пива в руках. Высокий, начинающий грузнеть мужчина, он наконец-то почти успокоился. - Да. Пожалуй, я начну. Кад Локк оглянулся на темноту за спиной, потом обвел своих гостей взглядом. - Все присутствующие наверняка помнят историю с похищением подростков восемь лет назад. Резко замолчав, он отхлебнул из бутылки. - Она началась раньше, - поправил я, - а вот закончилась восемь лет назад, здесь.
Внизу, на берегу, раздался взрыв смеха, напрочь убивая атмосферу. Молодой голос что-то крикнул в ответ. - Эй, наверху! – приближаясь, прокричал он, - можно к вам? - Давай, - ответил я. – Ты один? - Да! Остальные не придут, стесняются, ха, они… Тут послышался громкий плеск, он выругался, а еще через несколько минут показался в свете костра.
- Банда похищала не детей толстосумов, нет, - тем временем продолжала Мел, - их ведь охраняют. Сын владельца заправок в одной деревне, дочь хозяина супермаркета – в другой. Банда требовала в целом посильные деньги, но детей возвращала в плохом, очень плохом состоянии. Хоскинс вдруг встал, чуть не уронив треногу жаровни. С бутылкой в руке он обернулся кругом, ловя наши взгляды. - Я… я там был. Полиция считала, что к моменту развязки счет шел уже на десятки. Восемь лет назад в полицию обратился некто Бен Апджон, чей сын после выкупа отправился прямиком в… - Психушку, док. И не вышел оттуда. Привет, - сказал я гостю.
Высокий парень в насквозь мокром свитере и джинсах стоял на границе света. Вода с него буквально текла ручьем, а в правой руке он держал здоровенную рыбину. - Привет! – ответил парень, сокрушенно оглядывая себя, - я Том. Надо же было свалиться в ручей! Вода ледяная, чуть подарок не выронил. Держите. Локк послушно шагнул к нему, протянув было руку, но я заступил дорогу. - Ты принес нам подарок из залива Моны? Думаешь, мы станем ее есть? Парень швырнул рыбу за землю и расхохотался, всплеснув руками. С мокрой челки, с ладоней полетели брызги, но никто почему-то не возмутился.
- Послушай, Кад, - медленно начал Кленси, глядя на гостя, - ты ведь понимаешь, я был не при чем. Я связался с тобой сразу, как только смог. - Я сделал тогда всё, что было возможно, Локк, - бормотал Хоскинс, опустившись на свое место, - всё. Не вини меня. Митч молча допил свое пиво и взял еще. Крис Апджон спросил: - Зачем на самом деле нас тут собрали?
Голоса на берегу притихли. - Знаешь, - сказал Том, обращаясь к Митчу Куперу, - мы постоянно мерзли в этих коробках. - Начни сначала, - попросил я, - времени еще много.
- А я не все помню. Сначала пару дней все было как в тумане. Нас закрыли по отдельности в коробках, таких… ящиках с гладким дном и толстым верхом. Одна стена забрана решеткой, а боковины очень тонкие. Там было тесно – нельзя встать, даже сесть как следует, нельзя вытянуть ноги. Постепенно мы поняли, что в соседних коробках тоже кто-то есть. Их было штук пятнадцать, наверное. Но не все были заняты постоянно. Том снова вытер мокрое лицо ладонью. - Пива? Он рассмеялся. - Нет. Ничего не нужно, братец. - Вы не пробовали выбраться, разломать коробки? Ты говоришь, боковые стенки были тонкие. - За нами постоянно наблюдали. На площадке всегда оставался кто-то из них, иногда двое-трое. Понимаешь, они не скрывали свои лица, никакого грима или там масок. Я всё думал – почему так? Почему они не боятся? В темноте за нашими спинами определенно кто-то был.
- Потом по вечерам нас начали поить вместо воды какой-то дрянью, от которой немел язык, и на целую ночь всё становилось как в тумане. Кто поверит наркоманам? – наверное, так. Но днем… днем мы видели всё. - Дядя говорил, перед возвращением всем жертвам давали что-то… от чего мозги надолго выходили из строя, - вмешался Апджон, - Роб даже себя в зеркале не узнавал. Господи, да он вообще на человека был не похож! А потом взял и повесился! Кто-то смотрел на нас из-за деревьев. - Том, - сказал я, - ты не пригласишь к огню своих друзей? Им тоже будет интересно послушать. - Они знают, - ухмыльнулся он. – Это было дождливое лето, помнишь? Коробки продувало насквозь, что было к лучшему, иначе бы мы все задохнулись от собственной вони. И холодно, постоянно холодно. Знаешь, с нами не очень-то возились, не кормили особо, а вот поили почти каждый день. По-моему, раза два нам с Гвен давали бульон из пакетов. - Только вам? - Остальные довольно часто менялись. Редко кто задерживался в этих ящиках дольше недели. А мы пробыли там больше месяца. - И вы тоже? Почему? – подал голос Клэнси. – насколько я помню, похитители всегда требовали посильный выкуп. Вопрос, откуда они брали информацию, остался открытым, но в газетах называли в принципе скромные суммы – двадцать, пятьдесят тысяч фунтов. Поэтому никто долго и не обращался в полицию. Том усмехнулся. - Мои родители тем летом выиграли в лотерею. Как раз тридцать тысяч, их и потребовали. Родители тянули с выкупом как могли, но я сразу знал, что за меня не заплатят. Они не понимали. - Отец тогда сломал ногу, - сказал я Клэнси, - и вынужден был уйти с работы. Сразу после выигрыша мы расплатились с долгами, выплатили кредит за учебу Тома. И ничего не осталось. - У нас был только этот выигрыш, понимаете? Тот, по чьей указке меня похитили, знал о нем, но в действительности не знал нашу семью. Том откинул с лица мокрую челку. - Последним с нами оставался Апджон, под конец он совсем сдал и вопил целыми днями. А эти колотили по ящику сверху, требуя заткнуться. Но они все равно дождались денег, и только тогда достали его и увезли. Мы с Гвен остались у них вдвоем. Становилось все холоднее, наши сторожа увлеклись таблетками и выпивкой, и болтали целыми днями… разглядывали нас, как-то окатили морской водой из ведра. Но в целом… И мы наконец тоже смогли поговорить немного, потому что от воды разбухла и покоробилась перегородка между ящиками.
Хоскинс сидел молча, вцепившись в свою тарелку и глядя Тому под ноги. Купер… видимо, он так ничего и не понял. - А ты хорошо выучил роль, парень, - американец поднял бутылку в шутливом приветствии. – Что же было дальше? Ах да, Кад, ты ведь тоже тогда пропал без предупреждения. - Дела шли неплохо, - глухо отозвался Локк, - я взял отпуск на пару месяцев и решил провести его в горах подальше отсюда. Никаких телефонов, интернета, ничего. А Гвен!.. - Она тоже знала. Гвен сразу сказала о вас, и они решили ждать. Наверное, была уже осень, когда все поменялось. Одного за другим привезли еще несколько человек, снова нас сторожили по очереди. Но они стали нервничать. - Дядя обратился в полицию в начале сентября, - сказал Крис. – Он был в ярости, винил себя, что не сделал этого сразу, подозревал всех и вся. Вдрызг разругался с отцом. - К нам тоже пришла полиция, - продолжил я, - и конечно, родителям пришлось ответить на вопросы. - Видимо, полиция подбиралась к ним очень быстро. Сначала они решили обработать еще несколько целей, снять приз побольше и убраться, и даже успели заполнить почти все коробки. – Он помолчал. – Только три из пятнадцати остались пустыми. А потом кто-то из верхушки решил, что ему хватит – видимо, так.
Темнота за моей спиной затаилась. - Ты явился тогда налегке, не то что обычно, - сказал мой гость Куперу. – В дурацком охотничьем пиджаке и армейских ботинках, и оставался до конца. Не то что второй ублюдок, - Том кивнул на Хоскинса, - трясся от страха, разливая всем «по стаканчику, от простуды»! Наши сторожа быстро слетели с катушек, а когда они по команде янки облили коробки бензином и подожгли, ты, святоша, сбежал на берег и ждал на катере, когда другие всё доделают за тебя. Брат протянул руки к догорающему костру, стараясь согреться. - Потом они набили остатки этих ящиков, этих коробок камнями и сбросили всё с катера в залив. Успели сделать несколько заходов. - Как?.. – спросила темнота за моим плечом. - Наши коробки были не из дерева, инспектор, - равнодушно уточнил Том, вставая. – Какая-то волокнистая плита, я не опознал точно. Я помог тебе, Берт?
Площадка с каменными скамьями вдруг заполнилась людьми, частью в форме, частью в неприметных костюмах. Кад Локк сидел абсолютно спокойно, словно всё шло как надо. - Ты решил переиграть наш план, Берт? - Только дополнить, сэр. Профессор Джонс вышла на нужных людей: свидетельство моего брата будет принято, преступники не уйдут. - Я говорил с тобой о другом! – он вскочил и шагнул было ко мне. Сразу двое полицейских деликатно остановили его порыв. - Вы хотели собрать свою кровавую жатву, сэр, я понимаю. Чтобы как в сказках, расступились воды залива и сомкнулись над убийцами вашей дочери. А блистающие всадники в броне пронеслись бы под небом с лицами кровавыми и… Он дернулся в руках полицейских и сказал, что обо мне думает. Я хмыкнул. - Вы жаждали мести, сэр, а вот смелости вам не хватило. Ну а я решил иначе. Пойдем, Мел.
*** Нас погрузили в катер отдельно от остальных, в последний момент подошли инспектор и некто в штатском. Клэнси молча закурил, глядя в воду, Крис Апджон непонимающе оглядывался по сторонам. - Послушайте, нам надо вернуться, мы забыли на острове человека! Берт, почему ты молчишь?! Твой брат - его же нет ни на одном катере. Как он доберется домой?
Мел вздрогнула, но не обернулась к нам. - Восемь лет назад, - сказал я Крису, - были убиты все заложники. В заливе Моны никто не выжил.
***
От первых метелей и до зимних звезд – мертвые смотрят на нас. Мертвые говорят с нами с той, другой стороны, но мы редко их слышим. А потом они уходят за край земли, в самую темную ночь. Они забирают с собой наши песни и слезы, и всё то, что мы сами подарили им, вспоминая ушедших. И хлеб, преломленный над могилой, и пролитое для них вино. Чтобы затем вернуться к нам снова, с последним осенним дождем, с первой вьюгой.
Спи крепко, брат мой.
_________________ Достать Удава может каждый. А вот впоследствии сбежать...
https://guasumorotianja.livejournal.com/40380.html
|