Полки книжного червя
http://bookworms.ru/forum/

Перлы переводчиков
http://bookworms.ru/forum/viewtopic.php?f=19&t=440
Страница 1 из 1

Автор:  Yodeller [ Вт июл 28, 2009 14:02 ]
Заголовок сообщения:  Перлы переводчиков

Предлагаю постить сюда встретившиеся Вам забавные ляпы, допущенные переводчиками со ссылками на произведение, автора, и страницу.

Автор:  Peire [ Пн ноя 11, 2013 0:26 ]
Заголовок сообщения:  Перлы переводчиков

Поскольку тема никак не сдвинется с места - лёгкий пост для затравки.
В рассказе Тэффи "Переводчица" приводится такой перл ГГ: "признаюсь, я спала с графом, но это не переначнётся". rofl

Автор:  Летописец [ Пн ноя 11, 2013 18:31 ]
Заголовок сообщения:  Перлы переводчиков

Ну-у, думаю, тема не получила развития, потому как народ испугала необходимость постить ссылки на произведения и страницы. mosking

Помню, как меня восхитила фраза в одном из переводов Гарри Поттера "Зад его левой руки". good

Автор:  Тигрица [ Пн ноя 11, 2013 18:34 ]
Заголовок сообщения:  Перлы переводчиков

Интересно, где у руки зад?

Автор:  Летописец [ Пн ноя 11, 2013 18:52 ]
Заголовок сообщения:  Перлы переводчиков

Первеодчик вот нашел. laugh

Из собственных ляпов школьного периода, с урока техпера: "Не помещайте батарейки в устройство, моча их в воде". dirol

Автор:  Наташка [ Вт май 05, 2015 16:45 ]
Заголовок сообщения:  Перлы переводчиков

ой, а я в свое время любила фанфики по Гарри Поттеру читать..там столько ляпов смешных было. Сейчас поделюсь, если не закидаете тапками Хдд

"на Слизерине Пожиратели все, даже первокурсники"
"Рон привязал сову к посылке, посадил ее на метлу и выбросил в окно"
"Малфоя с силой впечатало в стену под факелом и он, игриво дрыгнув ногами, безжизненно сполз по ней вниз"
"В бесформенном гневе Гари метил свою комнату снова и снова"
"Пуля прошла сквозь голову ничего не задев"

Автор:  Наташка [ Вт май 05, 2015 16:45 ]
Заголовок сообщения:  Перлы переводчиков

laugh

Автор:  Тигрица [ Вт май 05, 2015 16:48 ]
Заголовок сообщения:  Перлы переводчиков

Да уж да, у некоторых точно в голове задевать нечего...
Гарри прямо альфа-самец.

Автор:  Летописец [ Вт май 05, 2015 18:40 ]
Заголовок сообщения:  Перлы переводчиков

Фанфики... Помню, меня пиратский перевод 5 части Поттериады порадовал. До сих пор вспоминаю. crazy

Автор:  Irena [ Вт май 05, 2015 21:37 ]
Заголовок сообщения:  Перлы переводчиков

Наташка писал(а):
Пуля прошла сквозь голову ничего не задев"

Это переводчик себя имел в виду?...

Автор:  Пичужная [ Сб фев 20, 2016 9:21 ]
Заголовок сообщения:  Re: Перлы переводчиков

Наташка писал(а):
"В бесформенном гневе Гари метил свою комнату снова и снова"

В этой фразе смешно всё :)
"бесформенный гнев" надо взять на вооружение...

Страница 1 из 1 Часовой пояс: UTC + 3 часа
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/