Полки книжного червя
http://bookworms.ru/forum/

Шарль де Костер
http://bookworms.ru/forum/viewtopic.php?f=16&t=470
Страница 1 из 1

Автор:  Yodeller [ Пт июл 31, 2009 12:51 ]
Заголовок сообщения:  Шарль де Костер

(de Coster, Charles) (1827–1879), бельгийский писатель, писал на французском языке.
Наиболее известные произведения "Легенда о Тиле Уленшпигеле и Ламме Гудзаке" (о героическом прошлом бельгийцев. Его герой, народный любимец Тиль Уленшпигель, проказник и балагур, стал символом сопротивления народных масс гнету и тирании) и Фламандские легенды. (средневековые предания Фландрии).

Автор:  Летописец [ Пт июл 31, 2009 13:16 ]
Заголовок сообщения:  Шарль де Костер

(смутно припоминая Уленшпигеля) А... Э-э-э... Читала. Давно. Уже ничего и не помню. brush

Автор:  MsAutry [ Пт июл 31, 2009 14:25 ]
Заголовок сообщения:  Шарль де Костер

Хм, а я и это не читала brush

Автор:  Irena [ Пт июл 31, 2009 17:05 ]
Заголовок сообщения:  Шарль де Костер

В свое время "Уленшпигель" произвел неизгладимое впечатление good

Автор:  Peire [ Пн ноя 11, 2013 1:46 ]
Заголовок сообщения:  Шарль де Костер

А я и Фламандские легенды читывал, хотя и не все, но на полочке стоит всегда под рукой. Это юмор не хуже Уленшпигеля. Уже с названий начинаются покатушки, например, "Братство Толстой Морды" laugh Всем рекомендую.

Автор:  artemus [ Пн ноя 11, 2013 17:24 ]
Заголовок сообщения:  Шарль де Костер

"Уленшпигеля" читал давно. "Легенды" уже гораздо позже. Причем, "Уленшпигель" читался одновременно с ТББ (дали на пару дней). Посему, в моем представлении, Фландрия под властью Филиппа II смахивает на Арканар. То есть, тьфу, наоборот, конечно.

Автор:  Peire [ Пн ноя 11, 2013 18:20 ]
Заголовок сообщения:  Шарль де Костер

ТБУ laugh

Автор:  Irena [ Ср ноя 13, 2013 4:15 ]
Заголовок сообщения:  Шарль де Костер

artemus писал(а):
в моем представлении, Фландрия под властью Филиппа II смахивает на Арканар

Что-то в этом есть. Не удивлюсь, если АБС, в частности, "Уленшпигелем" и вдохновлялись.

Я другое думаю. Это вот подавалось как ДЕТСКАЯ литература. С подробным описанием пыток и казней. И горами трупов. :( Самое для детей то.

Автор:  Peire [ Ср ноя 13, 2013 11:23 ]
Заголовок сообщения:  Шарль де Костер

Irena писал(а):
Это вот подавалось как ДЕТСКАЯ литература. С подробным описанием пыток и казней. И горами трупов. :( Самое для детей то.

Дык, про борьбу с диктатурой стрёмно во взрослое записывать. Да и концепции юмора не было. Думаю, что ещё порезанный был текст нещадно, а это только в детской разрешалось.

Автор:  Roksana [ Ср ноя 13, 2013 13:52 ]
Заголовок сообщения:  Шарль де Костер

"Легенда о Тиле Уленшпигеле и Ламме Гудзаке" читала в далеком детстве. Теперь Кроме "Пепла Клауса, что стучит в наших сердцах" помоему больше ни чего и не помню scratch Может пора перечитать mda

Автор:  Каса [ Ср ноя 13, 2013 14:42 ]
Заголовок сообщения:  Шарль де Костер

Уленшпигеля читала давно, потому что "надо было". То ли не прониклась, то ли на самом деле не надо было, но уже ничего не помню, кроме пресловутого "пепла Клааса", и перечитывать не хочу.
Хотя, сравнение с Арканаром меня заинтересовало, да...

Автор:  artemus [ Ср ноя 13, 2013 18:10 ]
Заголовок сообщения:  Шарль де Костер

Цитата:
Irena:
как детская литература...


Кстати, вещь печаталась и в "детской", и просто в "художественной литературе". То есть, наверное, как и для "Путешествий Лемюэля Гулливера", был "взрослый" и "детский" варианты. Я читал "взрослый", издательства "худ. лит.". Что было там в "дестском" варианте - не знаю. Может быть, как раз, все эти сцены насилия и не описывались? Или описывались мельком, без подробностей.
(кстати, частая тогда практика. ДлЯ того же Николая Васильича, в хрестоматии для 6 класса, был "Тарас Бульба". Сцену еврейского погрома там убрали, нет ее в христоматии.

Автор:  Irena [ Чт ноя 14, 2013 2:58 ]
Заголовок сообщения:  Шарль де Костер

artemus, я читала в детгизовском издании, пятьдесят какого-то года. С иллюстрациями Кибрика, да... Мне было лет 10, наверное. И я распрекрасным образом помню все-все подробности - как кого пытали, как кого жгли, и "кровь течет по мостовым". И про короля Филиппа, забавлявшегося сжиганием обезьянки. Наверное, спасало то, что ребенок всё это воспринимает довольно абстрактно и представить - как следует - не в состоянии. Очень Страшная Сказка. Но тем не менее... жутко было.(((

Впрочем, если Юлиуса Фучика тоже подавали как "для детей и юношества", и в упомянутом "Бульбе" вырезали да-алеко не всё, а его изучали в школе в те же лет 10, да и "Молодую гвардию" наверх (то ли в 4-м классе, то ли в 6-м), где тоже все пытки подробно и чуть ли не со смаком...

Собственно, Мария Галина об этом весьма подробно пишет: http://samlib.ru/g/galina_m_s/sadizm3doc.shtml
Цитата:
...методисты рекомендовали сделать ударение именно на сценах пыток, порой доходя в этом намерении до абсурда ("Когда же фашистам удается захватить подпольщиков, их зверства становятся изощренными. Они выкалывают глаза Виктору Петрову, отрубают ступню Анатолию Попову, ломают руку Сергею Тюленину, вырезают звезду на спине Ули Громовой, бьют мать Сергея Тюленина в присутствии сына и пытают сына на глазах у матери" ). Это уже выжимки, дайджест - но выжимки весьма симптоматичные - от увесистого произведения ничего не остается, кроме во всех смыслах методического перечисления пыток. Теоретически рекомендуемый отрывок должен иллюстрировать бесчеловечность фашистов.

Страница 1 из 1 Часовой пояс: UTC + 3 часа
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/