| А. и Б. Стругацкие |
| Irena | Дата: Четверг, 18.06.2009, 18:40 | Сообщение # 31 |
 Кошка книжная домашняя
Группа: Модераторы
Сообщений: 4464
Статус: Offline
| Quote (kid) Это, безусловно, самая удачная и точная из экранизаций.
Конкурс "Вечные ценности" до 23 августа И только кошка гуляет сама по себе, и лишь по весне - с котом.
|
| |
| | |
| Летописец | Дата: Четверг, 18.06.2009, 20:22 | Сообщение # 32 |
 Сварливый и Свирепый Я!!!
Группа: Администраторы
Сообщений: 8520
Статус: Offline
| Опплевал "Чародеев". Вообще, все последние интервью меня очень разочаровывают... Получается что-то вроде битвы за модность, актуальность и восстребованность. Ндя.
Эй, не стойте слишком близко! Я - тигренок, а не киска.
|
| |
| | |
| kid | Дата: Четверг, 18.06.2009, 21:20 | Сообщение # 33 |
Группа: Удаленные
| Quote (Irena) Quote (kid) Это, безусловно, самая удачная и точная из экранизаций. crazy crazy crazy Сам в шоке. Quote (Летописец) Опплевал "Чародеев". А "Чародеи" - ЭКРАНИЗАЦИЯ?! Водевиль, не более... Прикольно, не спорю, как и советские "3 Мушкетера", это НЕ экранизация...
|
| |
| | |
| Летописец | Дата: Четверг, 18.06.2009, 21:35 | Сообщение # 34 |
 Сварливый и Свирепый Я!!!
Группа: Администраторы
Сообщений: 8520
Статус: Offline
| Ну ага, стандарты экранизации в студию, пожалста! Для меня - если показали на экране, значит экранизация! А "Остров" конечно, шыдевр экранизации...
Эй, не стойте слишком близко! Я - тигренок, а не киска.
|
| |
| | |
| kid | Дата: Четверг, 18.06.2009, 21:44 | Сообщение # 35 |
Группа: Удаленные
| Quote (Летописец) показали на экране, значит экранизация Неа. Не готов определение экранизации дать. Но "Чародеи" даже в титрах - "по мотивам". И ооочень неблизко к тексту... Quote (Летописец) А "Остров" конечно, шыдевр экранизации... Не шедевр, но БС тут просто боится конъюнктуру потерять... Вот и говорит. Хотя кто их там знает, может он так все эти розовые танки и представлял. Но, скорее всего - все мы-люди-человеки, и Дяченко и БС кушать хочется. Вот и продались товарищу Бондарчуку-младшему...
|
| |
| | |
| Irena | Дата: Четверг, 18.06.2009, 22:28 | Сообщение # 36 |
 Кошка книжная домашняя
Группа: Модераторы
Сообщений: 4464
Статус: Offline
| Честное слово, при всем моем глубоком уважении к БНС, у меня уже не впервые возникает ощущение, что он либо уходит от ответов, либо неискренен. Либо сам уже не помнит, что имелось в виду :(
Конкурс "Вечные ценности" до 23 августа И только кошка гуляет сама по себе, и лишь по весне - с котом.
|
| |
| | |
| kid | Дата: Четверг, 18.06.2009, 22:34 | Сообщение # 37 |
Группа: Удаленные
| Quote (Irena) Либо сам уже не помнит, что имелось в виду Насчет экранизации "Острова.." тут, скорее всего, не склероз... Дяченко (мегауважаемые мной) им не должны страдать в силу молодости... Рынок есть рынок..
|
| |
| | |
| Летописец | Дата: Четверг, 18.06.2009, 22:58 | Сообщение # 38 |
 Сварливый и Свирепый Я!!!
Группа: Администраторы
Сообщений: 8520
Статус: Offline
| Quote (kid) Рынок есть рынок.. Может быть, но подобные подпевки БНС меня коробят. Честно. Имхо, он не должен бы так уж прогибаться. Что значит - хочется кушать? Как мне кажется, ему вполне даже неплохие отчисления за все опубликованное идет, нэ?
Эй, не стойте слишком близко! Я - тигренок, а не киска.
|
| |
| | |
| kid | Дата: Четверг, 18.06.2009, 23:03 | Сообщение # 39 |
Группа: Удаленные
| Quote (Летописец) Имхо, он не должен бы так уж прогибаться Кто его знает. Он автор. Не нам решать, на самом деле, что аутентично роману, что нет. Может он и взаправду так думает? Старость, она, однако, не радость... Наблюдая за сессией вопрос-ответ на rusf.ru раньше не раз замечал, что некоторые высказывания БНС меня коробят. Но, все мы разные...
|
| |
| | |
| Yarg | Дата: Четверг, 18.06.2009, 23:04 | Сообщение # 40 |
 Постреленок
Группа: Проверенные
Сообщений: 1580
Статус: Offline
| Да
Один, огромный, полз, извиваясь, как червяк, цепляясь за неровности почвы, и тащил на себе второго, обмотанного грязными тряпками, неподвижного, беспомощного и обмякшего. ©
|
| |
| | |
| Летописец | Дата: Четверг, 18.06.2009, 23:22 | Сообщение # 41 |
 Сварливый и Свирепый Я!!!
Группа: Администраторы
Сообщений: 8520
Статус: Offline
| (шепотом) Это на ккакой вопрос был ответ?
Эй, не стойте слишком близко! Я - тигренок, а не киска.
|
| |
| | |
| Irena | Дата: Четверг, 18.06.2009, 23:34 | Сообщение # 42 |
 Кошка книжная домашняя
Группа: Модераторы
Сообщений: 4464
Статус: Offline
| Quote (kid) Старость, она, однако, не радость... Увы и ах. Если БН на сегодняшний день и вправду считает сию экранизацию удачной... А если он сказал это по неким конъюнктурным соображениям - тоже не лучше. Касаемо Дяченок - где-то читала (на Фантлабе или на Лите?), что фильм от сценария зело отстрепенутый, сценарий гораздо ближе к книге. И уж точно не Дяченки подбирали актеров, изображали эту нелепость вместо Голованов и красили танки в розовый цвет.
Конкурс "Вечные ценности" до 23 августа И только кошка гуляет сама по себе, и лишь по весне - с котом.
|
| |
| | |
| Yarg | Дата: Четверг, 18.06.2009, 23:35 | Сообщение # 43 |
 Постреленок
Группа: Проверенные
Сообщений: 1580
Статус: Offline
| Quote (Летописец) Это на ккакой вопрос был ответ? Это было согласие с Кидом
Один, огромный, полз, извиваясь, как червяк, цепляясь за неровности почвы, и тащил на себе второго, обмотанного грязными тряпками, неподвижного, беспомощного и обмякшего. ©
Сообщение отредактировал Yarg - Пятница, 19.06.2009, 14:39 |
| |
| | |
| kid | Дата: Четверг, 18.06.2009, 23:45 | Сообщение # 44 |
Группа: Удаленные
| Quote (Irena) И уж точно не Дяченки подбирали актеров, изображали эту нелепость вместо Голованов и красили танки в розовый цвет. Я этому более чем верю, ибо уважаю и люблю Дяченок. Но ни им, ни БНС нельзя вслух критиковать Бондарчука-младшего! Это табу...!
|
| |
| | |
| trifle | Дата: Пятница, 19.06.2009, 20:20 | Сообщение # 45 |
 Фифочка
Группа: Администраторы
Сообщений: 2542
Статус: Offline
| Не могу согласиться с БНС, что фильм Бондарчука удачная экранизация, т.к. по моему мнению, фильм "Обитаемый остров" не соответствует требованиям к экранизациям, сформулированным самим Борисом Натановичем - Quote (БНС) Это должен быть насколько возможно точный и адекватный перевод литературного текста на язык кино , но он автор книги, и с позиции авторства ему виднее, может быть. То, что Дяченки писали сценарий, для меня это не показатель. т.к. не люблю их. Что касается "Чародеев", то все же это не экранизация, а фильм по мотивам, причем из Стругацких взята только идея НИИЧАВО. И все равно фильм классный, потому что люди, создавшие его, не смотря на заимствование только одной идеи Стругацких, понимали их тексты и смогли передать это в фильме, да и актерский состав великолепный.
Я сама была такою ... лет тому назад. (с)
|
| |
| |
|