| Новеллы Цвейга |
| Летописец | Дата: Четверг, 12.02.2009, 22:42 | Сообщение # 1 |
 Сварливый и Свирепый Я!!!
Группа: Администраторы
Сообщений: 8520
Статус: Offline
| Как он вам? Мне в свое время очень и очень нравился. Хоть и тяжелые у него немного новеллы... В психологическом аспекте, тыскыть. Тот же Амок, Письмо незнакомки и еще куча других... И не только новеллы. Ну вот мне только что сказали, что он эээ... очень женский писатель. Не знаю, не знаю... Если взять его исторические биографические произведения, скажем, "Мария Стюарт" или "Триумф и трагедия Эразма Роттердамского". М-м-м, много там женского? Хотя, в Марии... Ну так если пишет о женщине? Даже если она шотландская королева? Ну, вспоминается еще роман "Нетерпение сердца". И тоже бьет по эмоциям... З.Ы. Кста, в Грузии его произносят как Цвайг.
Эй, не стойте слишком близко! Я - тигренок, а не киска.
|
| |
| | |
| kid | Дата: Пятница, 13.02.2009, 11:14 | Сообщение # 2 |
Группа: Удаленные
| Quote (Летописец) Грузии его произносят как Цвайг Правильно произносят. на немецком как раз и будет - Штефан Цвайг (Stefan Zweig)
|
| |
| | |
| Летописец | Дата: Пятница, 13.02.2009, 13:26 | Сообщение # 3 |
 Сварливый и Свирепый Я!!!
Группа: Администраторы
Сообщений: 8520
Статус: Offline
| Кид, ну так я в курсе. Просто у меня тут спор был недавно, как произносить Цвейга, так что это, тыскыть, по горячему...
Эй, не стойте слишком близко! Я - тигренок, а не киска.
|
| |
| | |
| kid | Дата: Пятница, 13.02.2009, 14:29 | Сообщение # 4 |
Группа: Удаленные
| Quote (Летописец) как произносить Цвейга Основная проблема тут в том, что считать правильным. Далеко не всегда правильное произношение названия или имени на языке оригинала закрепляется в русском языке (да и в других тоже) в качестве официально правильного. Наприер тот же Гитлер он ни разу не Гитлер, а Hietler [Хитлэр], причем последнее Р очень редуцировано, так же и с многими другими именами.
|
| |
| | |
| Летописец | Дата: Вторник, 10.03.2009, 22:15 | Сообщение # 5 |
 Сварливый и Свирепый Я!!!
Группа: Администраторы
Сообщений: 8520
Статус: Offline
| Хм, забавно... На днях решила перечитать Нетерпение сердца... И не пошло!
Эй, не стойте слишком близко! Я - тигренок, а не киска.
|
| |
| | |
| Лето | Дата: Вторник, 10.03.2009, 22:21 | Сообщение # 6 |
 Гражданин Кухни
Группа: Проверенные
Сообщений: 492
Статус: Offline
| А потому что пошло, вот и не пошло!
Таким образом, герой состоит из органов рудиментарного безрассудства и отваги, сконцентрированных в проксимальной части тела. И наконец, в центре расположен пуп!
|
| |
| | |
| Roksana | Дата: Суббота, 26.09.2009, 00:12 | Сообщение # 7 |
 Кружевница
Группа: Модераторы
Сообщений: 1681
Статус: Offline
| Долгое время Новеллы были буквально настольной книгой. А "Амок", "Письма незнакомки " и "В сумерках" перечитывала буквально на днях. За "Нетерпение сердца" сей час пожалуй тоже не возьмусь.
Все от бога, кроме женщины.
|
| |
| | |
| Irena | Дата: Суббота, 26.09.2009, 00:23 | Сообщение # 8 |
 Кошка книжная домашняя
Группа: Модераторы
Сообщений: 4464
Статус: Offline
| Новеллы когда-то читала, а романы - нет. Тогда нравилось. Хотя действительно - очень сентиментально, "по-женски".
Конкурс "Вечные ценности" до 23 августа И только кошка гуляет сама по себе, и лишь по весне - с котом.
|
| |
| | |
| Тау | Дата: Вторник, 24.11.2009, 15:19 | Сообщение # 9 |
 Ангел с крылышками
Группа: Модераторы
Сообщений: 4984
Статус: Offline
| Quote (Летописец) Как он вам? Мне в свое время очень и очень нравился. Хоть и тяжелые у него немного новеллы... В психологическом аспекте, тыскыть. Тот же Амок, Письмо незнакомки и еще куча других... И не только новеллы. Читала в ранней юности, нравилось очень, сочувтвовала ГГ, рыдала, конечно - это женское чтение, рассчитанное на понимание и сочувствие ГГ. Слишком эмоционально для мужчины. Перечитывать не буду, не стоит портить впечатление.
У таукитян Вся внешность - обман,- Тут с ними нельзя состязаться: То явятся, то растворятся...
|
| |
| | |
| Летописец | Дата: Вторник, 24.11.2009, 15:24 | Сообщение # 10 |
 Сварливый и Свирепый Я!!!
Группа: Администраторы
Сообщений: 8520
Статус: Offline
| Quote (StranNik) Слишком эмоционально для мужчины. Ну так я же не только про его новеллы говорила. По большому счету, я увлекалась его историческими зарисовками.
Эй, не стойте слишком близко! Я - тигренок, а не киска.
|
| |
| | |
| mvi | Дата: Вторник, 24.11.2009, 16:45 | Сообщение # 11 |
 Книжник
Группа: Проверенные
Сообщений: 345
Статус: Offline
| Quote (StranNik) Слишком эмоционально для мужчины. Ну... не соглашусь. Передача эмоций - суть любого настоящего искусства, а оно универсально и непривязано к полу. "Нетерпение сердца" перечитывал с месяц назад. Не так ярко ощущается, как когда-то. Но с возрастом и личным опытом, все люди так или иначе становятся более "непробиваемыми". Люблю перечитывать Цвейга, новеллы так не реже пару раз в год.
|
| |
| | |
| Тау | Дата: Вторник, 24.11.2009, 17:59 | Сообщение # 12 |
 Ангел с крылышками
Группа: Модераторы
Сообщений: 4984
Статус: Offline
| Quote (mvi) Люблю перечитывать Цвейга, новеллы так не реже пару раз в год. Да? Пойду и я перечитаю.
У таукитян Вся внешность - обман,- Тут с ними нельзя состязаться: То явятся, то растворятся...
|
| |
| |
|